Kadir Has Üniversitesi Yaşam Boyu Eğitim Akademisi

'Konuş Benimle' Kadir Has Üniversitesi İşaret Dili Eğitimi 2020

Başlangıç Tarihi: 29 Şubat 2020
Süre: 6 Hafta / 10:00-18:00 (Her Cumartesi)

Kadir Has Üniversitesi Öğrenci ve Mezunlarına % 20 İndirim Uygulanmaktadır.

Türkiye‘de son yıllarda artış göstermiş olan Türk İşaret Dili eğitimi konusunda, Sağır ve Dilsiz bireylerimizle iletişim sağlayabilmeniz için sizlerle bir araya gelmek istiyoruz. Bu eğitim ile birlikte aramızda yaşayan bu bireylerle iletişime geçmek, sizleri daha iyi hissettirecek. Dijital ortam veya sosyal medyada bu eğitimlerin çok farklı tiplerini görebilirsiniz. Fakat doğru eğitim ile doğru adımlar atmanız bu dili öğrenmek için çok önemli. Günlük yaşamımızda onlarla sohbet etmek, sizlere ihtiyaç duyulduğunda yanlarında olabilmek, onlarla ilgili projelerde beraber olmak, aramızda olan bu bireylerle birlikte çalışmak için bu eğitim, bizleri, onlara bir adım daha yakınlaştıracaktır. Üniversitemizde, “Türk İşaret Dili İletişimi” başlıklı eğitimi, hakkıyla ve doğru almak elinizde.


Eğitim Bilgileri

Sağır ve İşitme Engelli

Sağır ve İşitme engelli hakkında genel bilgi

120 Dk = 2 saat

Sağır Kültürü ve CODA

Sağır kültürü nedir ve nasıl davranmak gerekir

120 Dk = 2 saat

Temel Kelimeler

Selamlaşma ve karşılaşma

480 Dk = 8 Saat

Çevre, Eğitim ve Okul İşaretleri Uygulama

Okul ve çevre ile ilgili kelimeler

480 Dk =8 Saat

TİD uygulamaları

Öğrenilmiş kelimeleri cümle haline getirme

480 Dk = 8 saat

Zaman, Sayılar ve Duygu işaretleri Uygulama

Zaman, sayılar, duygu ile ilgili kelimeler

480 Dk = 8 saat

Meslekler, Mevsimler ve Spor İşaretleri Uygulama

Meslekler, mevsimler, spor ile ilgili kelimeler

240 Dk = 4 Saat

TİD Uygulamaları

Karşılıklı diyalog ve cümle kurma

120 Dk = 2 Saat


TOPLAM

2520 Dk = 42 Saat

Neslihan Kurt

  • • 2011 yılında başlayarak halen TV 100’de yayınlanan Okan Bayülgen’in “Muhabbet Kralı” ve “Uykusuzlar Kulübü” programında çeviri yapmaya devam ediyorum.
  • • Bazı tiyatro oyunlarında halen işaret dili çevirisi yapıyorum.
  • • TRT Çocuk kanalında yayınlanacak olan “El Feneri” Projesinde danışmanlık yaptım.
  • • 2019 SİCPA şirketine ait Türkiye çapında önemli ve büyük bir projede işaret dili çevirmenliği yaptım.
  • • 2019-2020 yılları arasında British Council dijital platformda yayınlanan dijital sergisinin Türk İşaret Dili çevirisi ve Uluslararası İşaret Dili çevirisinin koordinatörlüğünü yaptım.
  • • 2018 yılında Zorlu ve Vestel gibi kurumlara mesleki eğitimler verdim.
  • • 2018 yılından Zirve Akademide ve Aknet Akademide İşaret Dili eğitimi verdim.
  • • 2015-2018 yılları arasında Aile ve Sosyal Politikalar İl Müdürlüğünde işaret dili tercümanı olarak çalıştım.
  • • 2015 yılında İstanbul Teknik Üniversitesinde TUBİTAK onaylı bir projede danışmanlık yaptım.
  • • 2014 yılında VakıfBank Türkiye'deki çeşitli şubelerinde ve Genel Müdürlüğünde Türk İşaret Dili mesleki eğitimleri,
  • • 2013 yılında YapıKredi Bankası, TAV Genel Müdürlüklerinde Türk İşaret Dili Mesleki Eğitimler,
  • • 2011-2012 yılları arasında Edirne Halk Eğitim Merkezinde Türk İşaret Dili Usta Öğreticiliği,
  • • 13 Aralık-24 Ocak 2015 tarih aralığında Kadir Has Üniversitesi Yaşam Boyu Eğitim Merkezinin Türk İşaret Dili Eğitmenliği,
  • • 2010-2011 yılları arasında SODES projesi kapsamında Türk İşaret Dili Eğitmenliği,
  • • Değişik tarihlerde kongreler, konferanslar, çalıştaylar, panel, noter, mahkeme ve televizyon kanallarında çeviri olan her alanda çalıştım.
  • • Çeşitli kurum ve kuruluşlarda işaret dili eğitimi, çeşitli tarihlerde Marmara Üniversitesi, Kadir Has Üniversitesi, Sakarya Üniversitesi, Tosya Meslek Yüksek Fakültesi, Pertevniyal Lisesi, Beykent Üniversitesi, UNFPA, Dinamikler Zirvesi, Maltepe Üniversitesi, Arel Üniversitesi, İstanbul Üniversitesi ve Samsun Atakum Belediyesi Gençlik Topluluğunda, Marmara Student Congress 19. Tıp kongresinde atölye çalışması, İstanbul Üniversitesi İSCEV kulübüne işaret dili atölyesi, Bayrampaşa Tuna Anadolu Lisesi, Marmara Üniversitesi Engelli Öğrenci Biriminin hazırlamış olduğu TİD Kalifiye İnsan Kaynakları Yetiştirilmesi programı, Koç Üniversitesi’nin ev sahipliği yaptığı “3. İşaret Dili Edinimi” konferansında işaret dili çevirmenliği, çeşitli seminerler ve eğitimler verdim.

1250 TL (KDV dahil)

Yazılım ve Uygulama KHAS Bilgi Teknolojileri Direktörlüğü